AVGéminis

Composer - Sound Technician

AVGéminis on SoundBetter

Dame una oportunidad y no te defraudaré. Nací para imaginar, crear y componer disfrutando con ello, es mi gran pasión desde los 12 años.

Soy Adrián Vidal García, tengo 28 años y soy de A Coruña (España). Desde pequeño siempre me apasionó la música, por lo que se ha convertido en la base de mi camino personal y profesional. Estas especialidades son las que abarco:

1. Compositor - Grado Superior de Música en la especialidad de Composición y puedo componer cualquier tipo de música:
- Bandas Sonoras - Cine, videojuegos y series.
- Clásica - Cualquier idioma musical para orquesta sinfónica, bandas orquestales y grupos camerísticos.
- Publicidad - Anuncios, podcasts, radio y TV.
- Cualqueir estilo musical - Hip-hop, Trap, Jazz, Blues, Swing, EDM, Trance, Dubstep, House, etc.

2. Técnico de Sonido - Grado Superior en Técnico de Sonido y tengo mi propio estudio de grabación para grabar, mezclar, editar y masterizar.

3. Percusionista - Grado Profesional de Percusión y colaboro con varias bandas orquestales y otras agrupaciones de distintos estilos musicales.

No he tenido, todavía, la ocasión de componer para grandes clientes o compañías, pero tengo la formación, creatividad y calidad para llevarlo a cabo y más allá. Si me contratas, estarás percibiendo calidad, honestidad y humanidad, puesto que un buen trato personal, la sinceridad y el respeto, son las bases para que cualquier hazaña llegue a buen puerto. Si te lo estás pensando, no dudes y deja que los hechos confirmen estas palabras.

Send me an email through 'Contact' button above and I'll get back to you asap.

Interview with AVGéminis

  1. Q: Tell us about a project you worked on you are especially proud of and why. What was your role?

  2. A: Pues ha sido un trabajo relativamente reciente en el que un cliente me pidió una banda sonora que transmitiera "magia" para un vídeo de su empresa. Compuse esa pieza en dos horas, puesto que la inspiración entró de lleno en el proceso creativo y el cliente quedó maravillado con el resultado. De hecho, me pidió dos más que están pendientes de empezar a componerse.

  3. Q: What are you working on at the moment?

  4. A: Como compositor: componiendo una banda sonora para un anuncio publicitario empresarial y, otras varias, para unos vídeo de un creador de contenido de YouTube. Como técnico de sonido: grabación, edición, mezcla y mastering de locutores para anuncios, cantantes y música e instrumentos.

  5. Q: Is there anyone on SoundBetter you know and would recommend to your clients?

  6. A: No, soy reciente en esta plataforma y no conozco a nadie.

  7. Q: Analog or digital and why?

  8. A: Sin duda, lo analógico gana a lo digital, simplemente por el tratamiento de la señal: no es lo mismo trabajar con voltajes que con código binario (este se aproxima cada vez más, pero el sonido analógico tiene una característica distintiva de calidad). Aún así, las diferencias son ínfimas a día de hoy por la calidad de los emuladores de procesamiento y efectos, el nivel de compresión al que hemos llegado, etc. El sonido se "ensucia" tanto que discernir entre analógico y digital a veces ni se percibe.

  9. Q: What's your 'promise' to your clients?

  10. A: Calidad, humildad, honestidad y respeto.

  11. Q: What do you like most about your job?

  12. A: El poder plasmar en la música mi imaginación y mis sentimientos.

  13. Q: What questions do customers most commonly ask you? What's your answer?

  14. A: 1. ¿Puedes componer una pieza para un anuncio de publicidad o vídeo? Sí, sólo necesito saber la temática del contenido en cuestión, objetivo y qué se busca transmitir. Con esa información ya puedo iniciar la composición del boceto inicial. 2. ¿Produces bases o instrumentales para cantantes? Sí, sólo necesito saber el estilo en cuestión o qué referencias tienes. También me gustaría ver lo que haces si tienes algún tema grabado. En cuanto me comentes, concretamos más y comienzo con el boceto inicial.

  15. Q: What's the biggest misconception about what you do?

  16. A: Pienso que lo que menos piensa la gente sobre esto es todo el tiempo que lleva crear una pieza y el esfuerzo mental que produce el alcanzar el objetivo del cliente.

  17. Q: What questions do you ask prospective clients?

  18. A: Si los clientes buscan música, pero sé que no pertenecen al ámbito musical, simplemente pregunto qué buscan transmitir o qué idea inicial tienen sobre el proyecto u objetivo a lograr. Si los clientes son cantantes que buscan una base instrumental, me interesaría saber qué nivel musical poseen, ya no teórico, si no de interpretación. Me adapto a cualquier nivel, pero siempre es interesante conocer el nivel del que se parte.

  19. Q: What advice do you have for a customer looking to hire a provider like you?

  20. A: Compositores hay muchos. Buenos, pocos. Malos y mediocres, muchos. Mi consejo es el escuchar sus composiciones, contrastar y ver si se adaptan a lo que busca. Si valora que la musicalidad de ese compositor entra en el proyecto, simplemente es ponerse en contacto y comenzar a trabajar.

  21. Q: If you were on a desert island and could take just 5 pieces of gear, what would they be?

  22. A: Mi ordenador con mis programas de edición y composición, unos buenos altavoces de respuesta plana, un teclado MIDI, una mesa de mezclas y un micrófono de condensador.

  23. Q: What was your career path? How long have you been doing this?

  24. A: Empecé a crear música a los 12 años en el ordenador de mi padre y, desde ese momento, esa inquietud sigue desarrollándose y mejorando día tras día.

  25. Q: How would you describe your style?

  26. A: Emocional y único.

  27. Q: Which artist would you like to work with and why?

  28. A: Con cualquiera que tenga buena musicalidad.

  29. Q: Can you share one music production tip?

  30. A: Por supuesto, a grandes rasgos, lo primero de todo es adquirir conocimientos: teoría, armonía, instrumentación. A la par de esto debe ir el cultivo del buen oído, escuchando todo tipo de música y analizar qué ocurre. Y como tercer consejo, desarrollar tu esencia personal y conocer qué te transmite y qué no.

  31. Q: What type of music do you usually work on?

  32. A: Pues de todo, actualmente estoy más enfocado en bandas sonoras, pero va por temporadas puesto que me encanta explorar nuevos estilos y/o evolucionar y desarrollar estilos que ya conozco.

  33. Q: What's your strongest skill?

  34. A: Componer.

  35. Q: What do you bring to a song?

  36. A: Esencia, emoción y calidad musical.

  37. Q: What's your typical work process?

  38. A: En cuanto a la composición, el proceso es el siguiente: el cliente contacta conmigo y, si estamos en la misma ciudad, suelo organizar un encuentro en el estudio para que me especifique qué es lo que necesita y busca. Si no estamos en la misma ubicación, se organiza una llamada o videollamada con el mismo propósito. Una vez que el cliente me especifica lo que quiere, me pongo manos a la obra y, en cuanto tengo un boceto creado, lo enseño. Si se adapta al objetivo, prosigo editando y puliendo la idea, si no, creo otra diferente que se adapte mejor a las inquietudes del cliente. El proceso del servicio de estudio es algo más rápido y directo porque el cliente contacta conmigo, me explica lo que quiere y organizamos un día y una hora para realizar la grabación. El proceso de edición suelo hacerlo solo, pero el proceso de mezcla es conveniente que el cliente esté in situ (aunque puedo realizarlo a solas igualmente). En el proceso de mastering ya no es necesaria su presencia.

  39. Q: Tell us about your studio setup.

  40. A: Mi estudio de grabación posee dos salas contiguas: zona de control y zona de grabación. En la sala de grabación están ubicados los cajetines XLR, cuyas mangueras se extienden por detrás de la pared y conectándose a los canales de entrada de la mesa de mezclas. La grabación, la edición, la mezcla y el mastering los realizo en el software de Logic Pro X. Además de realizar todo el proceso de audio, la zona de control también funciona como zona de composición y producción en caso de crear música.

  41. Q: What other musicians or music production professionals inspire you?

  42. A: No tengo unas referencias claras, puesto que prácticamente me gusta cualquier estilo de música.

  43. Q: Describe the most common type of work you do for your clients.

  44. A: Lo más común es la composición y, también, es la faceta en la que más especializado estoy.

loading
play_arrowpause
skip_previous
skip_next
AVGéminis

I was the Composer and Sound Technician in this production

Terms Of Service

Soy rápido contestando y trabajando. Ofrezco una opción y, si no se adapta, compongo otra idea sin coste adicional. Solo pagas por el trabajo elegido y que sea de tu total agrado.

GenresSounds Like
  • Howard Shore
  • James Horner
  • Hans Zimmer
Gear Highlights
  • Apple
  • Logic Pro X
  • Kontakt
  • Pelusso
  • AKG
  • Shure
  • Presonus
  • Neuwman
  • Beyerdynamic
  • Focal
More Photos