Rodrigo Espinola

Compositor/ Cantautor

Rodrigo Espinola on SoundBetter

Singer-songwriter and composer with more than 7 years in the industry in the province of San Juan, Argentina. With tours in Chile, Brazil, Canada and Mexico. Jobs for co-production and arrangement artists. In addition to the musical projects themselves. We can start a song from scratch, through a concept, idea, to find the essence of the artist.

Musician received as a Singing Performer from the University of San Juan and Multipurpose Arts Center. Bassist, guitarist and pianist of different musical projects.
Producer, arranger for different studios.
We can perform everything from lyrics to string or brass arrangements, from ballads, rock, reggae, indie, pop, alternative, cumbia, Latin folk, all song formats.
-
Músico recibido de Interprete en Canto de la Universidad de San Juan y Centro Polivalente de Artes. Bajista, guitarrista y pianista de diferentes proyectos musicales.
Productor, arreglista de diferentes estudios.
Podemos realizar desde el lirycs hasta los arreglos de cuerdas o bronces, pasando desde las baladas, rock, reggae, indie, pop, alternative, cumbia, latin folk, todo formato canción.

I make specific songs for specific artists, without time limit until I find the true essence, the exact branding of what the project asks for.
-
Realizo canciones especificas para artistas puntuales, sin tiempo limite hasta encontrar la verdadera esencia, el branding exacto de lo que el proyecto pide

Would love to hear from you. Click the contact button above to get in touch.

Languages

  • English
  • Spanish

Interview with Rodrigo Espinola

  1. Q: Tell us about a project you worked on you are especially proud of and why. What was your role?

  2. A: Compositor y producción del ultimo EP ¨¿por qué pasan ciertas cosas?¨ de Rodri Cactus. EL sonido que se encontró junto al genero que mas cómodo le queda, también enfocándonos en su tesitura vocal para mayor despliegue.

  3. Q: What are you working on at the moment?

  4. A: En el nuevo disco de Rodri Cactus y dos singles de artistas de Mexico, Jonu y Cartel de Medellin.

  5. Q: Is there anyone on SoundBetter you know and would recommend to your clients?

  6. A: Todavia no.

  7. Q: Analog or digital and why?

  8. A: Digital, por mayor practicidad.

  9. Q: What's your 'promise' to your clients?

  10. A: Cumplir con sus expectativas de trabajo, para luego seguir encontrando su famoso branding.

  11. Q: What do you like most about your job?

  12. A: Ver el crecimiento de las canciones, de los artistas, y que el trabajo termine en tiempo y forma

  13. Q: What questions do customers most commonly ask you? What's your answer?

  14. A: ¿Podemos re-grabar? ¿podemos cambiar esta parte que no me gusta? Siempre del lado del cliente y si no se, o no estoy de acuerdo, doy fundamentos, se platica y se encuentra solución.

  15. Q: What's the biggest misconception about what you do?

  16. A: El involucrarme mucho, el detalle por ende el tiempo.

  17. Q: What questions do you ask prospective clients?

  18. A: ¿Que pretendes con TU MÚSICA? ¿Que quieres decir y como? ¿Que esperas de tu música y la gente que la escuchará?

  19. Q: What advice do you have for a customer looking to hire a provider like you?

  20. A: Que busque en cada trabajador la sinceridad en las palabras, que se genere el vinculo para poder entender lo que realmente quiere transmitir.

  21. Q: If you were on a desert island and could take just 5 pieces of gear, what would they be?

  22. A: Guitarra, laptop, interfaz, mic, y auriculares.

  23. Q: What was your career path? How long have you been doing this?

  24. A: Llevo 10 años ya tocando de manera profesional, componiendo y trabajando con otros artistas hace 5 años. Diferentes bandas, con diferentes géneros me dieron la posibilidad de la versatilidad.

  25. Q: How would you describe your style?

  26. A: El estilo que siempre me caracterizo fue de ser muy sencillo y directo a la hora de encarar un proyecto, generando una empatía con el otro para poder sincerarnos y poder trabajar cómodos.

  27. Q: Which artist would you like to work with and why?

  28. A: No tengo uno en particular, pero los artistas nuevos que se animen a decir mucho, con el corazón y cantar para transmitir y no vender por vender.

  29. Q: Can you share one music production tip?

  30. A: A la hora de componer cometemos el error de querer ser diferente y hacemos la búsqueda en otros lugares lejanos a lo que realmente debemos apuntar, el transmitir eso es lo que hay tratar de sacar de nosotros, lo simple y directo, eso nos lleva mas rápido a nuestros oyentes y sus corazones.

  31. Q: What type of music do you usually work on?

  32. A: Rock Indie, Pop, Indie, Canción de autor, Baladas, Reggae, Alternativo, Rock Clasico, Melodico.

  33. Q: What's your strongest skill?

  34. A: Melodías y letras, trabajo profundo en la cara del proyecto.

  35. Q: What do you bring to a song?

  36. A: _Claridad a lo que quiere decir en sus letras _Melodías frescas, con variantes según las posibilidades del artista. _Armonías profundas acorde al genero que se trabaje _Búsqueda principal en la esencia del proyecto _Arreglos melódicos y armónicos a diferentes instrumentos de acompañamiento _Percusión adicional para enriquecer las canciones

  37. Q: What's your typical work process?

  38. A: Dependiendo de cada artista y lo que requiera, se puede empezar de tres formas, uno, por la lirica y que queremos decir en base al branding del artista, si es un single. También se puede comenzar desde el genero musical que quiere lograr. En base en la armonía y su rítmica. Y si es un trabajo mas largo (álbum o EP) e trabaja desde el concepto general para obtener una unidad al trabajo, pero sin perder la esencia de cada canción.

  39. Q: Tell us about your studio setup.

  40. A: Cuento con mic condenser , mic shure m58 para vientos, clips, interfaz, pies, guitarras acusticas, electricas, electrocriolla, criolla, jarana, ukelele, bajo, percusión, tambien contamos con auriculares y monitores correspondientes.

  41. Q: What other musicians or music production professionals inspire you?

  42. A: Gustavo Cerati, Luis Alberto Spinetta, Fito Paez, Lisandro Aristimuño, Bandalos Chinos, Conociendo a Rusia, Jorge Drexler, Coldplay, The Beatles, Mac Miller, Cafe Tacvba, Divididos, Natalia Lafourcade, Mon Laferte, Babasonicos,

  43. Q: Describe the most common type of work you do for your clients.

  44. A: Escritos de lirycs Realización de melodias principales Voces Armonia basica Maquetas desde cero (toda la producción) Arreglos melódicos y armónicos para cuerdas y bronces Creación desde el branding, buscando una imagen al artista, empezando por conceptos generales para álbum o EP.

loading
play_arrowpause
skip_previous
skip_next

Terms Of Service

All the projects we work on will have a special and unique treatment, dedicated and with a lot of time to reach a final result in which the client feels satisfied. Not lasting more than 1 week

GenresSounds Like
  • Rodri Cactus
  • Desde otro sitio
  • Gauchito Club
Gear Highlights
  • Grabación de Voces/ Arreglos melódicos/ Lirycs/ Maquetas de canciones/
More Photos
More Samples
SoundBetter Deal

Tu primera Canción con un 20% de descuento